Кабины переводчиков

Кабины переводчиков всегда в наличии!

Кабины переводчиков необходимы на мероприятиях любого масштаба. Для качественной работы синхронного переводчика речи нужна хорошая кабина.
Кабины различаются на два вида:
закрытая кабина синхропереводчиков ISO4043:2016
настольная кабина типа "колпак"

У каждой из них есть свои преимущества и недостатки.
Закрытая кабина обеспечивает переводчикам полную изоляцию от внешних шумов. Но громоздкость, сложность монтажа и весьма внушительная стоимость - слабые стороны этого типа кабин для синхроперевода.

Настольная будка переводчиков типа колпак конечно же не так защищает синхронистов от внешних шумов, точнее сказать она даже скорее защищает слушателей в зале от голоса переводчиков, что является первостепенной задачей. Задняя стенка настольной кабины открыта, сама конструкция очень легкая, разбирается и собирается в считаные минуты, в зависимости от модели. Многие виды настольных кабин даже можно перевозить в легковом автомобиле. Относительно низкая стоимость настольной кабины переводчиков делает этот вариант наиболее распространенным, особенно среди прокатных компаний.

При покупке кабины для синхронного перевода стоит учитывать несколько моментов. Самый важный из них уровень качества кабины. Дело в том, что при всей их кажущейся простоте (на вид как шкаф), цены имеют разброс от 200 до 800 тысяч рублей. Причиной такого уровня цен и их разброса является материалы и технология сборки кабины переводчика. Если использовать просто ДСП или фанеру, собрать это все в кабинообразную форму и вставить обычные стекла, цена получится не сильно высокой. Но при этом такая переводческая кабина будет иметь большой вес, сложность в сборке-разборке, а так же иметь внутри очень сильную гулкость и в своих наушниках слушатели будут слышать речь переводчика как из ведра. Но тем не менее, при определенных условиях и такой уровень качества приемлем. Например для бюджетного учебного учреждения, курсов для синхронных переводчиков и просто при низком бюджете, выделенном на кабину для переводчиков.
Если же уровень мероприятия очень высок, и организаторы или участники выставляют повышенные требования к звуку, синхронному переводу и другим техническим деталям мероприятия, то здесь уже необходим другой тип закрытых переводческих кабин. При их производстве используются специальные панели, собранные из легкой фанеры, слоя звукоизоляционного материала и звукопоглащающего полотна, толщиной 15 мм. Таким образом, внутри собранной кабины, переводчики находятся в тишине, а их голос эффективно поглощается материалом стен и в наушниках слушателей идет мягкий голос синхронного переводчика. При этом, конечно использование специальных стекол и самой системы остекления, конструкция, позволяющая быстро собрать и разобрать переводческую кабину для транспортировки, создает в сумме высокую себестоимость материалов и работ при производстве, что в итоге выливается в те самые 500-800 тысяч рублей.

Поэтому при выборе кабины для синхронных переводчиков, нужно в первую очередь определить какая нужна: настольная кабина типа колпак или напольная закрытая звукоизоляционная переводческая кабина (interpreter booth).

Здесь вы можете купить лучшие кабины для синхронного перевода с оперативной отправкой в любой город или страну (Россия, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан).

Copyright MAXXmarketing GmbH
JoomShopping Download & Support